еМагазин
Image default
БАШ НИ Е ЌЕФ

Поетска книга од Раде Силјан на бугарски јазик

Во издание на издавачката куќа „Пропелер“ од Софија, Република Бугарија излезе од печат на бугарски јазик поетската книга „Бакнежот на судбината“ од современиот македонски поет, Раде Силјан. Препевот од македонски на бугарски јазик го направи познатиот бугарски поет и преведувач, Владимир Луков.

Во изминатите три децении дваесет и шест книги од овој автор се преведени на англиски, италијански, турски, полски, руски, српски, словенечки, романски, латински, албански, грчки, молдавски, бугарски, црногорски, бошњачки и унгарски јазик.

Преземањето на оваа содржина или на делови од неа без непосреден договор со редакцијата на еМагазин значи експлицитно прифаќање на условите за преземање, кои се објавени ОВДЕ.

МОЖЕБИ ЌЕ ВЕ ИНТЕРЕСИРА

Патувачкото кино на Македокс ќе биде во Моноспитово, Босилово, Габрово

Редакција

(Видео) Погледнете ја првата епизода од „Проект куќа“, која произлезе од хуманитарната мисија на Кристина Аранаудова за топол дом за сите

Редакција

Град Скопје со 50.000 евра ќе помогне на Загреб, поради штетите од земјотресот

Редакција